Mittwoch, 31. Dezember 2008

Happy New Year!!!


Ich danke euch für eure Besuche auf meinem Blog und die netten Kommentare, die ihr zu meinen Beiträgen im letzten Jahr geschrieben habt und hoffe, dass ihr auch im neuen Jahr wieder gerne hier vorbeischaut!
Ich wünsche euch ein tolles neues Jahr ohne große Sorgen und Probleme, viele schöne Erlebnisse und gaaanz viel Zeit für eure Hobbies!

Wir seh'n uns in 2009!!!

I want to thank you for visiting my blog and writing nice comments on my posts during the last past year! Hopefully you will come around here again next year!
Wishing you a terrific new year without any major problems and worries, many wonderful experiences and a lot of time for your hobbies!

See you in 2009!!!

Sonntag, 28. Dezember 2008

Noch mehr.... / Even more....

.... "quiltige" Geschenke, die ich bekommen habe.
.... "quilty" gifts I got.

Diesen süßen Anhänger von Sabine

Und dieser ist von Britta

Fingerhüte von Susi und Waltraud und ein supertolles Anleitungsbuch von Waltraud

Und weitere AMCs von Anja ...

... und Susi

Samstag, 27. Dezember 2008

There is yet another great give-away on Helena's blog. She is celebrating her 100th post.


Daisy is also hosting a wonderful give-away in order to celebrate her first blog-anniversary. Check it out here!

Gifts from DD

Hier sind einige ganz besondere Weihnachtsgeschenke, die ich von meiner Tochter bekommen habe:
Here are some very special gifts my daughter gave to me for Christmas:



Dieses Herz-Bild hat sie für mich im Handarbeitsunterricht in Neuseeland genäht.

She sewed these hearts for me during the Pattern Making lessons.











Und diese Flasche ist gefüllt mit Stoffen aus Neuseeland!
And this bottle is filled with fabric from New Zealand!

Freitag, 26. Dezember 2008

Weihnachtsgeschenke

Und nun kann ich euch auch zeigen, was ich für meine Secret Sister Christine genäht habe. Da sie Engel sammelt, kam der diesjährige Weihnachts-Mystery von Ula Lenz gerade richtig ;-)

And now I can finally show you what I've sewn for my secret sister Christine. As she is collecting angels this year's Christmas mystery by Ula Lenz seemed to be just right for her ;-)
Und diesen kleinen Redwork Quilt nach einem Muster von Ursula Schertz habe ich für meine Mama gemacht.


And here is what I made for my mum for Christmas. This little redwork quilt is from a pattern of Ursula Schertz.


Secret Sister Swap

Das ist der Inhalt meines Secret-Sister-Päckchens, das ich von Anja bekommen habe. Lauter Dinge, die ein Quilter-Herz erfreuen :))

This is what I found inside my Secret Sister package that Anja had sent me. What a delight for a quilter's heart!

Dienstag, 23. Dezember 2008

Montag, 22. Dezember 2008

It's give-away time

There are so many give-aways taking place in blogland right now. Here is a very special one. Jo from "The Cart Before The Horse" is offering one of her wonderful creations - a cute little bird! Have a look here. Don't miss this one!!

Sonntag, 21. Dezember 2008

Christmas AMCs

Hier sind ein paar schöne Weihnachts-AMCs, die ich dieses Jahr bekommen habe und über die ich mich sehr gefreut habe.
Here are some Christmas AMCs that I received this year and that made me happy.

Diese sind von Ruth und Britta.
Those are from Ruth and Britta.















Und diese habe ich von Andrea, Riitta und Heidi bekommen.
And these I got from Andrea, Riitta and Heidi.

Donnerstag, 18. Dezember 2008

Weihnachtspost - Christmas Cards

Auch meine Weihnachtskarten sind dieses Jahr gerostet ;-) Hier kann man ganz gut sehen, wie unterschiedlich die Ergebnisse von ein und derselben Vorlage werden.


My Christmas cards are also rust dyed this year ;-) Here you can see how different the results are each time even though they are made from the same pattern.

Mittwoch, 17. Dezember 2008

Still rusting

Da das große Thema in den letzten Monaten für mich das Rosten war, hab ich natürlich auch eine Weihnachtstischdecke gerostet.

Since I've dealt a lot with rusting fabric during the past months I had to make a rusted tablecloth for Christmas as a matter of course ;-)

Mrs. Beeton's

Die liebe Waltraud hat mich mal wieder mit einem tollen Päckchen überrascht! Neben etwas Hüftgold hat sie mir eine Ricky Tims CD geschenkt. Außerdem hat sie mir diese Mrs. Beeton's gestrickt. Klasse, nicht?



Waltraud once again has been so sweet to surprise me with a great package. She sent me sweets and a Ricky Tims CD. And she has knitted these Mrs. Beeton's for me. Isn't she amazing?

Give-Aways

Und hier gibt's mal wieder ein Give-Away. Alda verlost auf ihrem Blog zwei Stickvorlagen und eine Neujahrsüberraschung! Vorbeischauen lohnt sich!

Und noch ein Giveaway auf Heikes Blog: Tolle Sockenwolle und "Handys". Solltet ihr nicht verpassen!

Kerry from "My Favorite Things" is hosting a great give-away on her blog. Be sure to stop by and have a look! She is offering wonderful things!!!

Moose and Thimble Swap


Mit Barb aus den USA habe ich jeweils einen Elch und einen Fingerhut getauscht.
Barb from the US and I privately swapped a moose and a thimble.

Freitag, 12. Dezember 2008

Stellt euch vor, diesen kleinen Elch-Quilt hat mir jemand als Dank für die Organisation des Secret-Sister-Swaps geschickt - und zwar anonym! Ich bin total hin und weg!

Hard to believe but true - someone anonymously sent me this little Moose quilt to thank me for organizing the secret sister swap! What a wonderful surprise!

In unserer Quiltgruppe haben wir Schneemänner gebastelt.
I made these little snowmen with our quilt group.

Weihnachtsbäckerei

Vor lauter Weihnachtsvorbereitungen konnte ich mich gar nicht um meinen Blog kümmern...
Hier nun ein paar Bildern vom vorweihnachtlichen Backen.

I've been busy with preparations for Christmas. That's why I neglected my blog a bit...
Here are some baking pics.


Sonntag, 7. Dezember 2008

Christmas Giveaways

Angelina of Angelina's Trinkets is hosting The Great Christmas Giveaway. She is offering an amazing array of items and adding more goodies daily. Her drawing will take place on Christmas Morning!

Another wonderful give-away you can find on Trudy's blog or by clicking on the wreath above!

Mittwoch, 3. Dezember 2008

Frühchenquilts / Preemie Quilts


Endlich war es soweit. Unsere Quiltgruppe hatte ja Quilts für Frühchen genäht und nun haben wir sie der Frühchenstation des Friedrichshafener Klinikums übergeben. Es waren immerhin 50 kleine Quilts zusammengekommen. Die Babies, die einen zu frühen und somit schwierigen Start ins Leben haben, sollen so bereits während ihres Klinikaufenthaltes eine besondere, eigene Decke zum Kuscheln haben, die sie dann auch anschließend mit nach Hause nehmen dürfen.

Finally we've been delivering the Preemie Quilts our quilt group had made to the Neonatal Intensive Care Unit of the Friedrichshafen Hospital. After all we had made 50 little quilts! We wanted the babies with such an early and thus difficult start into life have their own blanket to cuddle during their stay at the hospital which they may take home after their stay.

Sonntag, 30. November 2008

Rost-Karte von Simone

Simone hat anlässlich ihres ersten Blog-Jahrestages diese schöne AMC mit Roststoff-Hintergrund verlost - und ICH habe gewonnen! Ich find die Karte klasse!! Und ein paar Kleinigkeiten hat sie mir auch noch mit ins Päckchen gelegt :) Danke, Simone!!!

Simone had a give-away on her blog to celebrate her first blog anniversary - and I won this beautiful AMC with a rusted fabric background! I love this card! She also included some useful knick-knacks in her parcel :) Thank you, Simone!!!

Samstag, 22. November 2008

Sweet Seventeen.....

Nun ist unsere Kleine schon siebzehn!
Es ist wirklich unglaublich, wie schnell die Zeit doch vergeht!
Hard to believe - our baby is seventeen already!
Time is marching on...

Happy Birthday, Linda!

Donnerstag, 20. November 2008

Cottages in Common BOM and Give-aways

Lenna Green from Stitching Cow recently launched a brand new block of the month quilt project called Cottages in Common. Don't miss to check it out here! Or click on the pic below! It's a beautiful quilt!!! You even can win a free 12 month membership to this program!



There is also a give-away on
Laurence's blog. She is giving away a beautiful art square! Have a look here!

Mittwoch, 12. November 2008

Montag, 3. November 2008

Fingerhut-Tausch / Thimble Swap


Martina und ich haben Fingerhüte getauscht. Ich hab ihr ein Meersburger Exemplar geschickt, dafür bekam ich einen aus Köln. Leider war der schöne Fingerhut von Martina beim Transport nicht gerade sanft behandelt worden, bei mir kam nur ein Tütchen mit Porzellan-Bröseln an. Die liebe Martina hat mir aber sofort einen neuen geschickt, zusammen mit einem kleinen Schutzengel, der aufgepasst hat, dass diesmal nichts passiert. Außerdem habe ich Martinas Sketch Fun Karte "Pink Ribbon" bekommen, die sie aus Anlass der jedes Jahr im Oktober stattfindenden Anti-Brustkrebsinitiative kreiert hat. Klasse, nicht?

Martina and I have been swapping thimbles. I sent her one from Meersburg and I got one back from Cologne. Unfortunately it hasn't been treated very gently during its journey. When I opened the package I just found a heap of porcelain pieces. Martina has been so kind to instantly send me another one, this time with a little guardian angel. Additionally I got Martina's Sketch Fun AMC "Pink Ribbon" that she had created to celebrate Breast Cancer Awareness Month October. Great, isn't it?

Donnerstag, 30. Oktober 2008

Garden Fairies Top

Endlich hab ich mal die Garden Fairies-Blöcke zusammengenäht. Wie immer komm ich aber mit dem Quilten nicht hinterher.

Finally I've been putting together the Garden Fairies blocks. As always I am behind with quilting...

Samstag, 25. Oktober 2008

Zurück aus NZ

Nun ist sie endlich wieder bei uns, unsere Tochter. Über drei Monate war sie am anderen Ende der Welt in Neuseeland gewesen, hat dort in einer anderen Familie gelebt und ist dort zur Schule gegangen. Hier sind einige Souvenirs, die sie mir mitgebracht hat.

Finally our daughter is back home with us. More than three months she has spent downunder in New Zealand, lived with another family and went to school there. Here are some souvenirs she brought along.



Klarer Fall, dass ich mich als Quilterin nicht mit einer einfachen Willkommensgirlande aus Papier zufrieden geben konnte...
Being a quilter a simple paper welcome garland wouldn't do for me, of course ;-)


Samstag, 11. Oktober 2008

Neuseeland-Kissen


Aus den Stoffen, die mir meine Tochter aus Neuseeland geschickt hat, habe ich dieses Kissen genäht.


I sewed this pillow from the fabrics my daughter has sent me from New Zealand.

Mittwoch, 8. Oktober 2008

Fabric Collage


Während unseres letzten Spanienurlaubs hab ich in Barcelona diese Plakatwand entdeckt. Meine Familie fand zwar, ich sei jetzt völlig durchgeknallt, als ich die zerissenen Werbeplakate fotografiert habe ;-) , aber mich hat das Ganze zu dieser kleinen Stoffcollage inspiriert:

While on vacation in Spain I discovered this roadside billboard in Barcelona. My family thought I'd finally gone nuts as I took a photo of those tattered posters ;-) , but I've been inspired by it to create this little fabric collage:


Dienstag, 30. September 2008

Wichtelaktion 2008


Auf der SecretSisterSternchen-Liste wird von mir wieder ein Secret Sister Swap organisiert!
Jeder packt ein Überraschungs-Weihnachtspäckchen für seine Secret
Sister und erhält dann zu Weihnachten ein ebensolches von einer anderen Teilnehmerin. Die Partnerin bleibt bis zum Schluss geheim.

Ins Päckchen hinein sollte dieses Jahr:

• Eine selbstgemachte Weihnachtskarte
• Eine selbstgenähte Kleinigkeit
• Zwei kleine Überraschungen
• Ein FQ Stoff in Patchworkqualität oder eine Rolle Quiltgarn
• Eine Näh-, bzw. Quilt-Anleitung (Achtung! Bitte das Copyright beachten!)

Wer mitwichteln möchte, meldet sich bitte hier an und füllt einen dort hinterlegten Fragebogen aus, um der Partner-Sister die Wahl der Überraschungen zu erleichtern.
Anmeldeschluss ist der 17. Oktober. Die Anzahl der Teilnehmer ist auf 60 beschränkt!
Ich freue mich schon auf die diesjährige Aktion!

Sonntag, 21. September 2008

European Patchwork Meeting Val d'Argent

Ich war mal wieder für zwei Tage beim europäischen Patchworktreffen im Elsass. Das Besondere an dieser Veranstaltung sind ja die verschiedenen Ausstellungsorte, darunter mehrere Kirchen. die auf vier Dörfer verteilt sind. Tolles Ambiente.
Verglichen mit Birmingham ließ die Qualität der Ausstellungsstücke jedoch oftmals zu wünschen übrig. Natürlich waren auch einige anspruchsvolle Werke zu sehen, aber bei einigen Arbeiten hab ich mich schon gefragt, warum man auf die Idee gekommen ist, so etwas auszustellen. Schade.

Once again I've been to Alsace for a two day visit to the European Patchwork Meeting. The exhibition is so special because of the various places scattered over four French villages where quilts are shown, especially the many churches. Great ambiance!
Compared to the Birmingham exhibition, though, the quality of the exhibited quilts often was low-grade. Of course there had been some superior pieces, but quite a few of them made me wonder why they actually had been chosen to be exhibited. Bummer.










LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...