Montag, 24. November 2014

Freitag, 21. November 2014

Langsames Kochen

Wie so oft nach einem schönen Urlaub versuche ich irgendwie, das Urlaubsgefühl möglichst lange in den Alltag hinüberzuretten. Da ich in den USA immer so gerne Pulled Pork esse, habe ich mir also diesmal einen Crock Pot gekauft, um das hier zuhause möglichst authentisch nachkochen zu können. In so einem Slow Cooker kann man aber auch noch jede Menge andere leckere Sachen kochen. Gulasch, Chili con Carne oder eine Bolognese-Soße, allgemein jegliche Eintöpfe werden - bei niedriger Temperatur, aber dafür umso länger gekocht - extrem lecker und aromatisch. Fleischgerichte und Braten werden superzart. Kein Umrühren oder Anbrennen - einmal befüllt kocht der Crocky selbstständig vor sich hin. Für mich ein tolles neues "Spielzeug" in meiner Küche!


As so often after a great holiday I somehow try to transfer the holiday feeling as long as possible into everyday's life. Since I like to eat Pulled Pork in the US, this time I bought a Crock Pot to be able to cook this dish here as authentically as possible. In such a slow cooker you can also cook a lot of other delicious things. Goulash, chili con carne or Bolognese sauce, generally any stews - cooked really long but at low temperature - turn out extremely tasty and aromatic. Meat dishes and roasts become super tender. No stirring or burning - once filled with all the ingredients the Crocky boils on its own. For me a great new "toy" in my kitchen!

Pulled Pork

Kohlsuppe

Gulasch

Montag, 17. November 2014

Tula Halbzeit

Von den 100 City Sampler Blöcken sind jetzt die Hälfte genäht. Diese Woche waren Block #50 und #51 dran. Auch hier kam wieder der Tropfenstoff zum Einsatz. Habt ihr ihn erkannt?

Half of the 100 City Sampler blocks are sewn by now. This week it's been block #50 and #51. I used the fabric with the drops again. Did you recognize it?

Tula Pink's City Sampler Block #50

Tula Pink's City Sampler Block #51

Dienstag, 11. November 2014

Neue City Sampler Blöcke

Wie immer habe ich zum Wochenanfang zwei neue Tula Blöcke zum Zeigen:

As always at the beginning of the week, I have two new Tula blocks to show:
Tula Pink's City Sampler Block #48

Tula Pink's City Sampler Block #49
Von diesem traumhaften Tropfenstoff hat mir Martina ein Stück geschickt, zusammen mit zwei neuen Fingerhüten aus Frankreich und den USA! Der Hammer, oder?

Martina has sent me a piece of this gorgeous fabric, along with two new thimbles from France and the USA! Quite awesome, right?
 

Freitag, 7. November 2014

Reisebericht 6. und letzter Teil

Vom Yosemite NP sind wir nach San Francisco gefahren. Die Golden Gate Bridge, die zunächst wunderbar zu sehen war, hatte sich aber leider - wie so oft - in dichten Nebel gehüllt, bis wir sie erreichten. 
Dann ging es die Küste entlang nach Süden, zunächst durch Half Moon Bay, Santa Cruz, Monterey, Carmel und dann auf dem berühmten kalifornischen Küstenhighway #1 bis Pismo Beach. Dann weiter nach Santa Barbara und schließlich zurück nach Los Angeles. Zum Abschluss unseres vierwöchigen Urlaubs haben wir noch zwei Tage im wunderbaren San Diego verbracht, bevor es wieder zurück nach Deutschland ging.

From Yosemite NP we drove to San Francisco. Unfortunately the Golden Gate Bridge, which at first was to be seen clearly, was - as so often - shrouded in dense fog by the time we reached it.
Then we headed southbound along the coast, through Half Moon Bay, Santa Cruz, Monterey, Carmel and finally on the famous Californian Coastal Highway # 1 to Pismo Beach. Then on to Santa Barbara and back to Los Angeles. At the end of our four-week vacation we spent two wonderful days in San Diego, before we had to fly back to Germany.


San Francisco

San Francisco

Monterey and Carmel Mission
 
Big Sur
Elephant Seals at Piedras Blancas

Pismo Beach

Monarch Butterflies at Pismo Beach

Mission Santa Barbara
San Diego - Dia de los Muertos  @ Old Town

San Diego - Gaslamp Quarter

San Diego - Harbor & Skyline / Pacific Beach

Donnerstag, 6. November 2014

5. Teil der USA-Reise

Natürlich haben wir uns auch Las Vegas angeschaut, das sich seit den 70er Jahre ziemlich verändert hat. Danach waren wir im Death Valley National Park mit seinen beeindruckenden Landschaftsformationen. Das mit einer Salzkruste bedeckte Badwater Basin liegt 86m unter dem Meeresspiegel und ist somit der tiefste Punkt Nordamerikas!
Die Geisterstadt Rhyolite mit den Skulpturen von Albert Szukalski (sehr cool!) lag auch auf unserer Route, ebenso wie das Devil's Postpile National Monument, ein Kliff aus unglaublich regelmäßigen sechseckigen Basaltsäulen in der Sierra Nevada.
Vorbei am Mono Lake mit seinen bizarren Kalktuff-Gebilden ging's dann zum Yosemite National Park.

Of course we have also paid Las Vegas a short visit, which has changed quite a bit since the 70s. Then we went on to Death Valley National Park with its impressive landscape formations. Badwater Basin, which is covered with a salt crust, is located 86m below sea level and is the lowest point in North America!
Along our route lay the ghost town of Rhyolite with the sculptures of Albert Szukalski (very cool!), as well as the Devil's Postpile National Monument, a cliff
in the Sierra Nevada formed from incredibly regular hexagonal basalt columns.
Passing Mono Lake with its bizarre tufa structures we finally drove to Yosemite National Park.


Las Vegas

Death Valley 1.Zabriskie Point 2.Badwater Basin 3.Artist Drive 4. Artist Pallette 5. Devil's Cornfield 6.Mesquite Dunes



Rhyolite Ghost Town
Devil's Postpile NM

Mono Lake

Yosemite NP



Dienstag, 4. November 2014

Und weiter geht die Reise - USA Teil 4

Unser nächster Halt nach Albuquerque war das El Morro National Monument in New Mexico.
Dort haben alle Arten von Reisenden im Laufe der letzten Jahrhunderte ihre Namen und Geschichten in den Sandstein einer gigantischen Felsformation, den Inscription Rock, graviert.

Von Flagstaff aus haben wir eine Abstecher ins wunderbare Sedona gemacht und sind dann weiter zum Lake Mohave gefahren. Schließlich ging's am Lake Mead und dem Hoover Dam vorbei zu einem weiteren Highlight der Reise: dem Valley of Fire State Park in Nevada.

Leaving Albuquerque we headed to El Morro National Monument in New Mexico
There, in the course of the last centuries, all kinds of travellers  have engraved their names and stories in the sandstone of a gigantic rock formation, the Inscription Rock.

From Flagstaff we made an excursion to wonderful Sedona and then drove on to Lake Mohave. Finally, passing Lake Mead and the Hoover Dam, we drove to another highlight of the trip: the Valley of Fire State Park in Nevada.



El Morro National Monument
Inscription Rock

El Morro - Inscription Rock

El Morro NM
Sedona

Die Zwei sind uns natürlich auch begegnet...


Lake Mohave
Katherine's Landing



Hoover Dam

Lake Mead
 Valley of Fire State Park, Nevada



The Wave - Valley of Fire

Valley of Fire State Park

Montag, 3. November 2014

Montags-Blöcke

Dies sind die Blöcke 46 und 47 des City Samplers von Tula Pink.
Here are blocks 46 and 47 of Tula Pink's City Sampler.

Mehr QAL-Bilder gibt es wie immer bei Flickr!

Tula Pink's City Sampler Block #46

Tula Pink's City Sampler Block #47

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...