Here are some pics of our trip to Spain.
Barcelona
Gaudís Parc Güell und La Sagrada Familia
Barcelonas Flaniermeile "Las Ramblas"
Theater-Museum Dalí in Figueres
Hasta luego!
Zunächst gab Jette uns einen Überblick über die verschiedenen Stationen ihres Lebens und einen Einblick in ihre Arbeiten und Arbeitsweise. (Mein Leben kommt mir dagegen vergleichsweise langweilig vor! (Jette, wenn du das liest - ich komm gar nicht darüber hinweg, dass du Florida nach so kurzer Zeit wieder verlassen hast, einen Ort, von dem ich immer geträumt habe, dort zu leben!!!)
First of all Jette gave us an outline of the various stages of her life and an insight into her artwork and her methods to achieve it. (My life seems to be rather boring compared to hers! Jette, if you read this - I still can't get over the fact that you left Florida after such a short time, a place where I always dreamt to live!!!)
Dann zeigte sie uns die verschiedensten Mal- und Drucktechniken, um aus einem Stück weißen Stoff eine ganz individuelle Grundlage für einen persönlichen Quilt zu zaubern.
Then she taught us various painting and printing techniques to turn a blank piece of fabric into an individual backcloth for a personal quilt.
Wir lernten Abdrucke von beliebigen Fundstücken zu machen,Monoprinting, Gelatine- und Siebdruck, experimentierten mit Mehl-Reservierung und erfuhren etwas über die Thermofax-Methode.
Alle hatten einen Riesenspaß beim freien Arbeiten mit Farben und Stoff. Zum Schluss hatte jeder etwa 3 bis 5 Meter Stoff bearbeitet und Unmengen Farbe
verbraucht
We learned to make prints from various found objects, monoprinting, gelatine and screen printing, we experimented with flour resist and heard about the thermofax method to create screens.
It's been a lot of fun to experiment with colors and fabric. In the end everyone had processed about 3 to 5 meters of fabric and quite a lot of paint.
Dies sind meine beiden Miniquilts: