Sonntag, 31. Mai 2015

Hasenbach-Block für den Mai

An der Hasenbach Challenge merke ich immer, wie schnell ein Monat vergeht. Nun ist der Mai auch schon vorbei.... Jedenfalls zeige ich euch heute mein Mai-Blöckchen. Hab mich diesmal für den Biber entschieden :-)

The monthly Hasenbach Challenge always makes me notice how quickly time passes. May is already over now....  Anyway, today I show you my little block for this month. This time I have decided to sew a little beaver :-)


Die Blöckchen der anderen Mitnäher könnt ihr wie immer bei Katrin bewundern. 
As always you can admire the blocks of all the participants over at Katrin's.

Freitag, 29. Mai 2015

Andalusien

Sicher ist es euch schon aufgefallen: ich liebe Spanien! Und so ist die Entscheidung für unser Frühlings-Urlaubsziel mal wieder auf Andalusien gefallen.

You probably already have noticed: I love Spain! And so we decided once again to go to Andalusia for our Spring vacation.



Càdiz - ein magischer Ort mit einer ganz besonderen Stimmung
Cádiz - a magical place with a very special atmosphere


Kein Spanien-Besuch ohne Churros con Chocolate - hmmmm
You cannot visit Spain without having Churros con Chocolate - yummy


Auch ein Besuch der Provinzhauptstadt Sevilla ist obligatorisch, insbesondere die Reales Alcázares mit dem orientalischen Festungspalast und den herrlichen Gärten kann man immer wieder besuchen.
A visit to the capital city of Seville is compulsory, in particular the Reales Alcázares with the oriental palace and the beautiful gardens you can visit again and again.


Plaza España, die Kathedrale und der Torre del Oro am Río Guadalquivir
Plaza España, the Cathedral and the Torre del Oro at the shore of Río Guadalquivir


Die wunderbaren "Weißen Dörfer" Andalusiens, hier Arcos de la Frontera und Vejer de la Frontera
The wonderful "White Villages" of Andalusia, here Arcos de la Frontera and Vejer de la Frontera

Cabo de Trafalgar, Schauplatz der berühmten Seeschlacht von 1805, bei der die Spanier eine verheerende Niederlage gegen die Englische Flotte unter Admiral Nelson einstecken mussten.
Cabo de Trafalgar, scene of the famous battle of 1805, when the Spaniards had to suffer a devastating defeat by the English fleet under Admiral Nelson.

Conil de la Frontera und Medina Sidonia
Conil de la Frontera and Medina Sidonia



Unglaublich lange und breite feinsandige Strände und romantische Sonnenuntergänge....
Incredibly long and wide sandy beaches and romantic sunsets ....



Und schließlich haben wir El Rocío besucht, eigentlich ein 1800-Seelen-Dorf, aber an Pfingsten kommen zur Romería eine Million Pilger hierher, um die Statue der Nuestra Señora del Rocío zu verehren.

Finally, we visited El Rocío, actually a 1800 people village, but at Pentecost a million pilgrims come to the "Romería" to worship the statue of Nuestra Señora del Rocío.



Dienstag, 12. Mai 2015

Nicht viel Neues....

Bei dem schönen Wetter mag ich nicht drinnen sitzen zum Nähen. Daher habe ich auch nur die Erweiterung des Forest Quilts zu zeigen. Hier sind nun die Teile von Woche 9 und 10. Nur noch zwei Abschnitte, dann ist das Top fertig. Ist der Fuchs nicht klasse?

With the nice weather I do not like to sit inside for sewing. Therefore I have to show only the expansion of the Forest Quilt. I added the parts of week 9 and 10. Only two more sections before the top is finished. Isn't the fox gorgeous?





LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...