Am Ende unseres 2-monatigen Urlaubs haben wir noch eine Woche auf Fiji ausgespannt. Dazu haben wir uns Kadavu, eine 20 Hektar große Korallen-Insel des Mamanuca-Archipels ausgesucht. Kristallklares Wasser mit palmengesäumten Sandstränden und lebende Korallenriffe…. was will man mehr?
At the end of our 2-month holiday we spent another week on Fiji. We chose Kadavu, a 20-hectare coral island of the Mamanuca archipelago. Crystal clear waters with palm-fringed sandy beaches and live coral reefs .... What more could you ask for?
Auf der Insel gibt es ein Sanctuary für die vom Aussterben bedrohten Hawksbill Meeresschildkröten. Die Babyschildkröten werden nach dem Schlüpfen eingesammelt und so lange in Becken gehalten, bis sie groß genug sind, um im offenen Meer eine Überlebenschance zu haben. Einmal in der Woche kann man dabei helfen , die Panzer zu putzen.
On the island there is a sanctuary for the endangered Hawksbill sea turtles. The baby turtles are collected after hatching and kept in tanks until they are large enough to have a survival chance in the open sea. Once a week you can help clean the turtles.
Lovo ist auf Fidschi ein traditionelles Festessen, das im Erdofen zubereitet wird. Fleisch, Fisch und Gemüse wird dabei in einem Erdloch auf heißen Steinen, mit Blättern und Erde bedeckt für einige Stunden gegart.
Lovo is a traditional feast on Fiji, prepared in an earth oven. Meat, fish and vegetables are placed in a hole on hot rocks, covered with leaves and soil and cooked for several hours.