Samstag, 31. Oktober 2015
Fliegende Fische
Ich grüße euch aus der Karibik! Da ich ja gerade auf Barbados bin, habe ich mir für die Hasenbach-Challenge ein passendes Thema ausgesucht: einen "Flying Fish"! Fliegende Fische sind hier Wahrzeichen und Nationalgericht, das man überall bekommt, und einer ist sogar auf der 1-Dollar-Münze abgebildet.
Greetings from the Caribbean! Since I am in Barbados right now, I have chosen a suitable topic for the Hasenbach-Challenge: a "Flying Fish"! Flying fish are common here and the national dish, which you get everywhere, and one is even depicted on the one dollar coin.
Freitag, 30. Oktober 2015
Barbados
Barbados hat eine rauhe, felsige Atlantikküste und schöne, weiße Strände auf der Karibikseite. Das schönste an Barbados ist jedoch, dass wir unseren Sohn wiedergesehen haben, der hier ein Jahr lang lebt und an der "University of the West Indies" studiert.
Barbados has a rough, rocky Atlantic coast and beautiful white beaches on the Caribbean side. The nicest thing about Barbados is,though, that we have met our son again, who lives here for a year to study at the University of the west Indies.
Barbados has a rough, rocky Atlantic coast and beautiful white beaches on the Caribbean side. The nicest thing about Barbados is,though, that we have met our son again, who lives here for a year to study at the University of the west Indies.
Surfer's Point |
Silver Sands |
Oistins |
North Point |
Mittwoch, 28. Oktober 2015
Grenada - die Gewürzinsel
Spice Island GRENADA
Und weiter geht es die Kleinen Antillen hinauf nach Norden. Grenada ist bekannt für die diversen Gewürze, die dort wachsen, insbesondere Muskat und Kakao.
Up north along the islands of the Lesser Antilles. Grenada is famous for the various spices that grow all over the island, especially nutmeg and cocoa.
Und weiter geht es die Kleinen Antillen hinauf nach Norden. Grenada ist bekannt für die diversen Gewürze, die dort wachsen, insbesondere Muskat und Kakao.
Up north along the islands of the Lesser Antilles. Grenada is famous for the various spices that grow all over the island, especially nutmeg and cocoa.
Fischer bei der Arbeit / Fishermen at work |
Flamboyant Tree |
einer von vielen Wasserfällen auf Grenada / one of Grenada's many waterfalls |
Muskat / Nutmeg |
Kakao / Cocoa |
Die Hauptstadt St. George's / The capital St.George's |
Sonntag, 25. Oktober 2015
Nochmal Trinidad
Auf Trinidad gibt es den größten natürlichen Asphaltsee der Welt, den "Pitch Lake". Ein unterirdischer Schlammvulkan produziert ständig neues Bitumen, das in die ganze Welt exportiert wird.
There is the world's largest natural tar lake on Trinidad.
Trinidads Hauptstadt Port of Spain Trinidad's capital Port of Spain |
Immer schön nach oben schauen..... Always have a look what´s above you.... |
Mittwoch, 21. Oktober 2015
Trinidad
Nächster Halt / next stop:
TRINIDAD
Maracas Beach |
Du hast Trinidad nicht gesehen, wenn du nicht am Maracas Beach das Nationalgericht "Bake & Shark" gegessen hast - frittierter Hai im Fladenbrötchen, das man außerdem selbst mit allerlei frischen Zutaten und diversen Soßen füllt. Sehr lecker!
You haven't seen Trinidad if you haven't tried the national dish "Bake & Shark" at Maracas Beach - fried shark in a special bun additionally topped with cucumber, tomatoes, pineapple, lettuce.... and various dressings. Very tasty!
Scharlachrote Ibisse im Caroni Swamp |
Montag, 19. Oktober 2015
Sonntag, 11. Oktober 2015
Woah, I'm going to....
Ich bin dann mal wieder unterwegs -
und zwar diesmal in der Karibik:
(I am on my way to the Carribbean:)
Trinidad & Tobago, Grenada, ....
und dann ...
Ladies and Gentlemen, this is captain Tobias Wilcock welcoming you aboard
Coconut Airways flight 372 to Bridgetown Barbados
We will be flying at an hight of 32000 feet and at an airspeed of approximately 600 miles per hour
Refreshments will be served after take-off, kindly fasten your safety belts
And refrain from smoking until the aircraft is airborne
Trinidad & Tobago, Grenada, ....
und dann ...
Ladies and Gentlemen, this is captain Tobias Wilcock welcoming you aboard
Coconut Airways flight 372 to Bridgetown Barbados
We will be flying at an hight of 32000 feet and at an airspeed of approximately 600 miles per hour
Refreshments will be served after take-off, kindly fasten your safety belts
And refrain from smoking until the aircraft is airborne
"Woah, I'm going to Barbados"
Kennt ihr den Song aus den 70ern noch?
Do you remember this song from the 70s?
Abonnieren
Posts (Atom)