Sonntag, 26. Juni 2016

Meine Kapelle

P1050234sIn wenigen Tagen gibt es ja einen neuen BoM bei Claudia Hasenbach. Gerade noch rechtzeitig habe ich den letzten Häuserblock fertiggestellt. Ich war ja etwas außer Gefecht gesetzt durch Urlaub und verletzte Hand.

Schaut euch mal die Glöckchen an! Für jemanden, der nicht mehr die jugendlichen Adleraugen hat, eine echte Herausforderung, so etwas zu applizieren…

P1050240s

In a few days there will be a new BoM at Claudia Hasenbach’s. Just in time I completed the last house block. I had been indeed somewhat put out of action due to vacation and injured hand.

Have a look at the tiny bells! For someone who doesn’t have eagle eyes any more, a real challenge to appliqué such a thing ...

 

 

P1050239s Nein, ich war nicht in Mailand… aber Martina war… und hat mir diesen tollen Fingerhut mitgebracht Smile

No, I haven’t been to Milan ... but Martina has been ... and brought me this great thimble Smile

 

 

 

 

 

Und meine Schildkröte hat das erste Mal Eier gelegt. Finde ich ziemlich aufregend.

And my turtle has laid eggs for the first time. I find it quite exciting.

P1050237s

Samstag, 18. Juni 2016

Forest Art Quilt

Mein kleiner Finger ist zwar leider noch immer nicht in Ordnung, aber seit ich die Gipsschiene nicht mehr dran habe, kann ich wenigstens wieder einigermaßen nähen. Und so habe ich nun endlich den Forest Art Quilt gequiltet und fertiggestellt. Die Anleitung hatte ich von hier.

Unfortunately my little finger still isn’t okay, but since I no longer have to wear the cast, at least I can sew reasonably again. And so I finally quilted and finished the Forest Art QuiltHere is where I had the piecing pattern from.

P1050221as

P1050196s

DSC_0111as

Quiltfotos im Freien zu machen ist zur Zeit nicht einfach, denn seit Wochen regnet es hier im Süden von Deutschland beinahe ständig. Was für ein schrecklicher Sommer Sad smile

Taking quilt photos outside isn’t easy these days, as it is raining so much in the past weeks here in southern Germany. What an awful summer Sad smile

Sonntag, 29. Mai 2016

Babyquilt

Um aufkommende Fragen gleich mal im Keim zu ersticken: nein, ich werde nicht Oma! Der Quilt ist für eine liebe Freundin meines Sohnes.

To forstall possible upcoming questions : no, I’m not going to be grandma! The quilt is for a dear friend of my son.

P1040629

Die Wunsch-Farbkombi sollte mint – apricot- grau sein. Leider ist es ganz schwer, die tatsächlichen Farbe mit der Kamera einzufangen. Und da die zukünftige Mama auch gerne Elefanten hat, habe ich ein kleine Elefanten-Parade für die Rückseite genäht.

The requested color combination is mint – apricot - gray. Unfortunately, it is very difficult to capture the actual color with the camera.
And since the future mom also likes to have elephants, I sewed a small elephant parade for the back.

P1040582  P1040586a

P1040652  P1040656

P1040666

Mittwoch, 25. Mai 2016

Schönes Andalusien

Auch dieses Frühjahr hat es uns wieder nach Südspanien gezogen. Die Gegend um Tarifa ist einfach ein wunderschöner Ort, um die Seele baumeln zu lassen und das lässige spanische Leben zu genießen. Zudem weht dort immer ein ordentlicher Wind, was das Kitesurfer-Herz höher schlagen lässt. Hier gibt es noch unberührte Strände ohne Hotelburgen, die man kilometerlang entlanglaufen kann, ohne anderen Menschen zu begegnen.

This spring we were drawn to southern Spain again. The area around Tarifa is simply a beautiful place to unwind and enjoy the casual Spanish life. In addition, there is always a stiff wind blowing that makes the kitesurfer’s heart sing. There are pristine beaches without any buildings where you can walk along for kilometers without meeting other people.

P1040737P1040788

La Duna de Bolonia

P1040748   P1040824

 

P1040867      P1040879

            P1040871

 

      Whale Watching in der Straße von Gibraltar Whale watching in the Strait of Gibraltar

P1040909

   Tarifa 

P1040996  P1040995  P1040985

P1040852  P1040854

Blick über Tarifa und die Straße von Gibraltar nach Marokko, Afrika

                                                                                                 View over Tarifa and the Strait of Gibraltar to Morocco, Africa

P1040855 

Paradies für Kitesurfer     Kitesurfer’s paradise

P1050006 P1050108 P1050110

 

Baelo Claudia ist eine sehr gut erhaltene vollständige römische Siedlung am Atlantik nahe des Ortsteils Bolonia El Lentiscal. Die Siedlung wurde im 2. Jh. vor Chr. gegründet und diente dem Handel und der Verarbeitung von Fischfängen.

The Roman city Baelo Claudia was founded in the end of the 2nd century BC as a result of trade with North Africa. The archeological site preserves the most representative elements of the typical Roman city.

P1050036  P1050037

P1050053

 

P1050061

Punta Paloma

P1050157

 

Leider bin ich beim Klettern über Felsen gestürzt und habe mir den kleinen Finger angebrochen. Mit dem Nähen wird es in nächster Zeit wohl etwas schwierig werden…

Unfortunately I fell while climbing over rocks and broke my little finger. So sewing will probably be a bit difficult in the near future ...

IMG_5847

Sonntag, 1. Mai 2016

Die Reise geht weiter….

…diesmal gar nicht sooo weit – nach Berlin, für mich die tollste Stadt Deutschlands! Der neueste Block von Janeens Wanderlust BoM ist da. Und da sie mich gebeten hatte, ihn schon vorab zu nähen, damit sie auf ihrem Blog eine bereits genähte Version zeigen kann, bin ich diesmal richtig früh dran Winking smile. Allerdings muss ich gestehen, dass ich es bisher nicht geschafft habe, die Blöcke der letzten drei Monate zu nähen…

The journey continues, not so far this time - to Berlin, for me the most amazing city in Germany! The latest block of Janeen’s Wanderlust BoM is available. And as she had asked me to sew it in advance so that she would be able to show an already stitched version on her blog, I'm quite in time this month Winking smile. However, I must confess that I have not yet managed to sew the blocks of the last three months ...

Hier ist jedenfalls mein Berlin-Block: die “Goldelse” auf der Siegessäule auf dem Großen Stern im Tiergarten:

Anyway here is my Berlin block: the “Gold Elsie” on the  Victory Column on the Great Star Square:

Berlin Siegessäule s       BOM button

        Photo of the Siegessäule in Berlin, taken by Achim Raschka, {{GFDL}}

 

Und wieder einmal hat mich Martina mit Fingerhüten von ihren Reisen und Ausflügen beglückt: Moulin Rouge, Paris und die Burg Eltz in Rheinland-Pfalz. Eine Quetschmünze aus Paris war auch dabei Smile Ganz herzlichen Dank, liebe Martina!

And once again Martina has made my day by sending me thimbles from her travels and excursions: Moulin Rouge, Paris and Burg Eltz in Rhineland-Palatinate. An Elongated Coin from Paris was included too! Smile Thank you very much, dear Martina!

 P1040581s

Montag, 11. April 2016

Long time no write ;-)

Nun muss ich mich doch endlich mal wieder melden. Viel zu zeigen gibt es allerdings nicht.

Finally I have to report back again. However I don’t have much to show.

Ich habe mich bei Janeens aktuellem Quilt Along angemeldet. Wir nähen den Leuchtturm von Peggy’s Cove in Nova Scotia.

I am participating in Janeen’s current Quilt Along. We are sewing  the lighthouse at Peggy's Cove in Nova Scotia.

PeggysCove

Der erste Teil ist nicht sonderlich spektakulär, denn es ist “nur” ein Stück vom Himmel. Wie so oft war mir die Vorlage zu groß, daher habe ich das Ganze auf 80% verkleinert. Paper Piecing mit großen Stoffstücken ist irgendwie nichts für mich. Ich mag es lieber klein und fummelig Winking smile

The first part is not particularly spectacular because it's "just" a piece of sky. As with other projects before the pattern is too big for me, so I have reduced the whole thing to 80%. Somehow I don’t like Paper Piecing with large pieces of fabric. I prefer it small and fiddly. Winking smile 

P1040565s  Weekly

Außerdem bin ich mit diesem Projekt beschäftigt:

I am also involved in this project:

P1040529s

 

WaterholeZum Geburtstag hatte ich mir die Vorlage für das “Watering Hole at Sandwash Basin” von Linda Hibbert gewünscht, das zum “Treasures from the West” Quilt gehört. Auch damit habe ich angefangen. (Hab ich gesagt, ich mag’s gern fummelig????)

collage1

My birthday wish had been the pattern for the "Watering Hole at Sandwash Basin" by Linda Hibbert, part of the "Treasures from the West" quilt. So this is another project I have started. (Did I say, I like it fiddly ????)

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...